Back
Back

How Local Churches Are Driving Worldwide Bible Translation Efforts

P

raise God with us, as we're witnessing an exciting shift happening in the work of Bible translation today: Local churches are now leading the way!

Local churches are owning Bible translation efforts all over the world.

Historically, Bible translation was driven by the West. Churches sent workers across the globe to learn local languages and do the work of translating Scripture.

But today, the epicenter of the global Church has shifted to the South and East — with Bible translation agencies in the West playing a supporting role.

A

s a result, local churches are owning Bible translation efforts in their communities. They’re asking for — and sometimes even starting — projects themselves.

C

hurches are asking for Bible translation training, assistance and resources at an unprecedented rate — and that’s accelerating the pace of this important work.

They understand, better than anyone, what a difference it makes to have Scripture in the language you’ve used your entire life.
W

orldwide, churches are identifying communities that still need Bible translation in their own languages.

They’re proactive in their approach, taking responsibility for the process and driving it forward.

Among these churches, there’s a profound sense of urgency. They don’t want Scripture in the future; they’re ready to start working on these translations now.

Did you know ... ?
Through Project Slingshot, Wycliffe partner illumiNations is using AI to accelerate the pace of Bible translation in 80 concurrent projects!
Share
Share this story
Share what God’s doing with your friends and family
This is some text inside of a div block.
God Sightings:
ASIA

Kegembiraan means "joy" in a local language in Asia. The hope is that as a result of the K Cluster project, the remaining 40 people groups in two countries will experience the joy of the Lord through the Word of God in the languages that serve them best. Join us in praying that local churches will take ownership of the work for their communities. As a result, Vision 2025 will be achieved in both countries!

When we engage with the Church, the usability of the Scriptures becomes guaranteed. […] The fact that the Scriptures can bring transformation is guaranteed.
— Dr. Johnstone Ndunde
Bible translation leader | Africa

L

ocal churches are deeply aware of their community’s need to know God. They recognize that a lack of Scripture creates a barrier to multiple forms of ministry, such as evangelism, discipleship and church planting.

When churches play a critical role in Bible translation, the process becomes personal. Participating in translation leads to people actively using Scripture and ultimately, being profoundly transformed.

And when people engage with Scripture in their language, it sparks personal growth, which leads to discipleship and church growth.

God Sightings: AFRICA

Ghana, Nigeria, South Sudan and Gabon
Praise God with us! Three projects were approved to launch Bible translations in 40 languages across Ghana, Nigeria, South Sudan and Gabon. As a result of these projects, there will be zero people groups in Ghana, South Sudan and Gabon without Scripture in their language! And the number of remaining needs in Nigeria continues to decrease. Join us in praying for the teams involved and the anticipated impact on these 40 communities as people encounter Jesus through the Word of God!

The best thing ever is to be able to read [Scripture], and then all of a sudden, it touches you to the very core. You know, when I opened the Gospel of Mark, it was one of the most important, incredible things in my life. Because I could understand and I could visualize for the very first time the Word of God that was translated in my heart like that — as if I was right there in the presence of Jesus Christ as He was teaching His disciples.
— NARD PUGYAO
Missionary pilot | Philippines

In four major areas worldwide — which include East Asia, Indonesia, Papua New Guinea, regions of Africa and among the global Deaf — Bible translations have not always been readily available.

Local churches have made more of these translations possible in recent years, mobilizing dedicated translators to bring God’s Word to their people.

This initiative has accelerated the pace of the work in amazing ways.

W

ith churches taking on the bulk of Bible translation work and the pace accelerating, Wycliffe and its partners have transitioned into catalysts of the movement.

We’re working to support local leaders in accomplishing their vision through technology, resources and funding so local churches can continue to impact their communities, countries and regions.

In the world where we serve, we have many churches that have discipled, educated people that are able to serve the Lord as well. God’s mission is no longer from the West to the rest. It is from everyone to everywhere.
— Dr. Johnstone Ndunde
Bible translation leader | Africa

Jesus’ Great Commission

The call to “.... go and make disciples of all the nations ...” (Matthew 28:19, NLT) is playing out in beautiful ways today. The global Church is carrying out His mission in every corner of the world. His Spirit is being poured out in ways we’ve never seen before in the history of the world.

God Sightings: Nicaragua
Nicaragua has achieved Vision 2025! The "Exploración Mayangna" project will build a foundation for local churches that have the vision for Bible translation to take ownership of and responsibility for the work. Join us in praying that God would equip local churches and agencies with everything they need so that their communities can encounter Jesus through Scripture in the languages and formats that capture their hearts.
I

n John 17:20-23 (NLT), Jesus prayed:

“I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me through their message. I pray that they will all be one, just as you and I are one — as you are in me, Father, and I am in you. And may they be in us so that the world will believe you sent me. I have given them the glory you gave me, so they may be one as we are one. I am in them and you are in me. May they experience such perfect unity that the world will know that you sent me and that you love them as much as you love me.”

Just as Jesus prayed for the world to believe, we must also pray that local churches will continue to be equipped and enabled to spread God’s Word to their communities and beyond.

Lord, may Your will continue to be accomplished as Your Church seeks to make Your name known among the nations!

Today, two significant church-owned translation initiatives are taking place in Madagascar and Nigeria.

Play Video
Pause
Close
CHOOSE A STORY
Making a Difference Now and For Generations to Come
Miraculous Moments in Madagascar
What Is a Diaspora Community, and How Does God Use It for His Glory?
Translation Innovation: God's Door to More Hearts: Part I
God’s Word is Coming Home to Hearts in Nigeria
Sign Languages: The Final Push in Bible Translation
Share God’s Word today! Give to a specific Wycliffe project or Bible translation initiative.
Give Now

How Local Churches Are Driving Worldwide Bible Translation Efforts

For an immersive experience
view this on desktop

Praise God with us, as we're witnessing an exciting shift happening in the work of Bible translation today: Local churches are now leading the way!

Local churches are owning Bible translation efforts all over the world.

Historically, Bible translation was driven by the West. Churches sent workers across the globe to learn local languages and do the work of translating Scripture.

But today, the epicenter of the global Church has shifted to the South and East — with Bible translation agencies in the West playing a supporting role.

As a result, local churches are owning Bible translation efforts in their communities. They’re asking for — and sometimes even starting — projects themselves.

Churches are asking for Bible translation training, assistance and resources at an unprecedented rate — and that’s accelerating the pace of this important work.

They understand, better than anyone, what a difference it makes to have Scripture in the language you’ve used your entire life.

Worldwide, churches are identifying communities that still need Bible translation in their own languages.

They’re proactive in their approach, taking responsibility for the process and driving it forward.

Among these churches, there’s a profound sense of urgency. They don’t want Scripture in the future; they’re ready to start working on these translations now.

Did you know ... ?

80% of the world’s population has access to the entire Bible in their language — but 3% still have no access to God’s Word?

Those remaining have an in-progress Bible translation, portions of Scripture or an entire New Testament.

God Sightings: ASIA

Kegembiraan means "joy" in a local language in Asia. The hope is that as a result of the K Cluster project, the remaining 40 people groups in two countries will experience the joy of the Lord through the Word of God in the languages that serve them best. Join us in praying that local churches will take ownership of the work for their communities. As a result, Vision 2025 will be achieved in both countries!

“When we engage with the Church, the usability of the Scriptures becomes guaranteed. […] The fact that the Scriptures can bring transformation is guaranteed.”

Local churches are deeply aware of their community’s need to know God. They recognize that a lack of Scripture creates a barrier to multiple forms of ministry, such as evangelism, discipleship and church planting.

When churches play a critical role in Bible translation, the process becomes personal. Participating in translation leads to people actively using Scripture and ultimately, being profoundly transformed.

And when people engage with Scripture in their language, it sparks personal growth, which leads to discipleship and church growth.

God Sightings: AFRICA

Praise God with us! Three projects were approved to launch Bible translations in 40 languages across Ghana, Nigeria, South Sudan and Gabon. As a result of these projects, there will be zero people groups in Ghana, South Sudan and Gabon without Scripture in their language! And the number of remaining needs in Nigeria continues to decrease. Join us in praying for the teams involved and the anticipated impact on these 40 communities as people encounter Jesus through the Word of God!

“The best thing ever is to be able to read [Scripture], and then all of a sudden, it touches you to the very core. You know, when I opened the Gospel of Mark, it was one of the most important incredible things in my life. Because I could understand and I could visualize for the very first time the Word of God that was translated in my heart like that — as if I was right there in the presence of Jesus Christ as He was teaching His disciples.”

In four major areas worldwide — which include East Asia, Indonesia, Papua New Guinea, regions of Africa and among the global Deaf — Bible translations have not always been readily available.

Local churches have made more of these translations possible in recent years, mobilizing dedicated translators to bring God’s Word to their people.

This initiative has accelerated the pace of the work in amazing ways.

With churches taking on the bulk of Bible translation work and the pace accelerating, Wycliffe and its partners have transitioned into catalysts of the movement.

We’re working to support local leaders in accomplishing their vision through technology, resources and funding so local churches can continue to impact their communities, countries and regions.

“In the world where we serve, we have many churches that have discipled, educated people that are able to serve the Lord as well. God’s mission is no longer from the West to the rest. It is from everyone to everywhere.”

Jesus’ Great Commision

His Spirit is being poured out in ways we’ve never seen before in the history of the worldto “go and make disciples of all the nations” (Matthew 28:18, NLT) — is playing out in beautiful ways today. The global Church is carrying out His mission in every corner of the world.

His Spirit is being poured out in ways we’ve never seen before in the history of the world.

God Sightings: NICARAGUA

Nicaragua has achieved Vision 2025! The "Exploración Mayangna" project will build a foundation for local churches that have the vision for Bible translation to take ownership of and responsibility for the work. Join us in praying that God would equip local churches and agencies with everything they need so that their communities can encounter Jesus through Scripture in the languages and formats that capture their hearts.

In John 17:20-23 (NLT), Jesus prayed:

“I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me through their message. I pray that they will all be one, just as you and I are one — as you are in me, Father, and I am in you. And may they be in us so that the world will believe you sent me. I have given them the glory you gave me, so they may be one as we are one. I am in them and you are in me. May they experience such perfect unity that the world will know that you sent me and that you love them as much as you love me.”

Just as Jesus prayed for the world to believe, we must also pray that local churches will continue to be equipped and enabled to spread God’s Word to their communities and beyond.

Lord, may Your will continue to be accomplished as Your Church seeks to make Your name known among the nations!

Today, two significant church-owned translation initiatives are taking place in Madagascar and Nigeria.

Play Video
Share God’s Word today! Give to a specific Wycliffe project or Bible translation initiative.
    Options
    Close
    Options
    Close
    Share this story
    Share what God’s doing with your friends and family
    This is some text inside of a div block.